Spis treści
1. Co łączy Each i Every? Krótko i konkretnie
Zanim przejdziemy do różnic, ustalmy co je łączy. To bardzo ważna zasada gramatyczna:
Zarówno Each, jak i Every łączą się z liczbą pojedynczą.
Oznacza to, że po tych słowach rzeczownik i czasownik muszą być w formie singular (pojedynczej).
- ✅ Every student has a voice. (Każdy uczeń ma głos.)
- ✅ Each student has a voice. (Każdy uczeń ma głos.)
- ❌ Every students have... (Błąd!)
Różnica nie tkwi w gramatyce, ale w perspektywie i intencji mówiącego.
2. Each: Gdy liczy się jednostka
Each działa jak lupa. Kieruje uwagę na każdy element z osobna, sugerując podejście "jeden po drugim".
Kiedy używamy Each?
- Dystrybucja i indywidualność: Gdy myślisz o członkach grupy jako o odrębnych jednostkach.
- The manager spoke to each employee individually. (Rozmawiał z każdym z osobna).
- Małe, policzalne grupy: Często używane, gdy grupa jest niewielka.
- Dwa elementy: To kluczowa różnica! Dla dwóch rzeczy zawsze używamy each (nigdy every).
- I held a cup in each hand. (W każdej ręce - mamy tylko dwie).
Konstrukcje z Each (Elastyczność)
- Przed rzeczownikiem: Each participant signed the form.
- Z "of" (Each of...): Each of the participants signed. (Wymagane "the" lub zaimek).
- Po podmiocie: The participants each signed.
- Na końcu zdania: The tickets cost $20 each. (Każdy bilet kosztuje 20$).
3. Every: Gdy patrzymy na całość
Every działa jak szerokokątny obiektyw. Obejmuje całą grupę naraz, traktując ją jako zbiór. Jest bliskoznaczne ze słowem all.
Kiedy używamy Every?
- Uogólnienia i duże grupy: Gdy myślisz o "wszystkich" w danej kategorii.
- Every citizen has rights. (Wszyscy obywatele).
- Częstotliwość (Rutyna): Do opisywania powtarzalnych zdarzeń.
- I go jogging every morning. (Każdego ranka).
- We meet every other week. (Co drugi tydzień).
- Przysłówki wzmacniające: Every lubi towarzystwo słów takich jak almost, nearly, practically.
- Almost every app needs updates. (Prawie każda).
⚠️ Ważne: Every nie łączy się bezpośrednio z of. Nie powiemy "Every of the students". Musisz dodać "one": Every one of the students.
4. Each vs Every – Wielkie Porównanie (Tabela)
Oto zestawienie, które pozwoli Ci szybko podjąć decyzję:
| Cecha | EACH (Indywidualnie) | EVERY (Grupowo) |
|---|---|---|
| Perspektywa | Skupienie na jednostce (jeden po drugim). | Skupienie na całości (wszyscy razem). |
| Liczba elementów | 2 lub więcej. | 3 lub więcej (zazwyczaj dużo). |
| Konstrukcja z "OF" | ✅ Each of the... | ❌ (Tylko: Every one of...) |
| Częstotliwość | Rzadziej (np. each day - formalne). | ✅ Standard (np. every day, every week). |
| Przysłówki | ❌ (Nie: almost each) | ✅ Almost / Nearly every... |
| Dla 2 rzeczy | ✅ (np. each ear) | ❌ (Nigdy!) |
5. Mini-dialogi: Zobacz to w akcji
Sytuacja 1: Warsztaty (Each)
- Anna: How was the workshop?
- Tom: Intense! Each participant presented a case study, and I gave each of them feedback. (Tom skupił się na każdym z osobna).
Sytuacja 2: Konferencja (Every)
- Mark: Ready for the conference?
- Jane: Almost. Every session I want to attend starts early. And it rains every time I go there! (Jane mówi ogólnie o wszystkich sesjach i rutynie pogodowej).
6. Konstrukcje specjalne i pułapki
"Each and every"
To wyrażenie służy do silnego podkreślenia (emfazy). Oznacza "wszyscy bez wyjątku".
- Each and every student must pass the exam. (Absolutnie każdy).
Not every vs Not each
- Not every = Nie każdy (część tak, część nie). To naturalne zaprzeczenie.
- Not every student passed.
- Not each = Brzmi nienaturalnie. Unikaj tego.
Every one vs Everyone
- Everyone (razem) = Wszyscy (ludzie).
- Everyone is happy.
- Every one (osobno) = Każdy jeden (z konkretnej grupy rzeczy/osób). Często z "of".
- He ate every one of the cookies.
Podsumowanie: Szybka ściąga decyzyjna
- Myślisz o częstotliwości (np. codziennie)? → Wybierz EVERY.
- Mówisz o dwóch rzeczach (np. ręce)? → Wybierz EACH.
- Chcesz użyć słowa "almost"? → Wybierz EVERY.
- Chcesz użyć konstrukcji "of the..."? → Wybierz EACH (lub every one).
Chcesz używać angielskiego swobodnie i naturalnie? Na naszych zajęciach w proangielski.pl przećwiczymy to w dialogach i grach językowych!