Spis treści
Przyimki ruchu w angielskim: kompletny przewodnik z praktycznymi przykładami
Przyimki ruchu wskazujące cel: to, toward(s) i from
To — dokąd zmierzamy
To wskazuje cel ruchu: dokąd idziemy, jedziemy czy podajemy coś. Nie mówi, czy wejdziemy do środka — liczy się punkt docelowy.
- She walked to the station. (Ona poszła do stacji.)
- We are flying to Berlin next week. (Lecimy do Berlina w przyszłym tygodniu.)
- Could you pass the keys to me? (Czy podasz mi klucze?)
- They drove to the gate and stopped. (Podjechali do bramy i zatrzymali się.)
Toward(s) — w kierunku (bez gwarancji dotarcia)
Toward(s) podkreśla ruch w stronę czegoś, ale bez informacji, czy cel został osiągnięty. W amerykańskim częstsze jest toward, w brytyjskim również towards.
- The dog ran towards me. (Pies pobiegł w moim kierunku.)
- We sailed toward the island at dawn. (Popłynęliśmy w stronę wyspy o świcie.)
From — skąd startujemy
From wskazuje punkt wyjścia. Często pojawia się z to: from A to B.
- They moved from Madrid to Lisbon. (Przeprowadzili się z Madrytu do Lizbony.)
- Walk from the bridge to the museum. (Idź od mostu do muzeum.)
Wskazówki i typowe pułapki
- Go home — bez to: I’m going home, nie to home.
- Arrive łączy się z in/at, nie z to: arrive in London, arrive at the station.
- Po czasownikach enter, approach, leave nie używaj to: enter the room, approach the door, leave the building.
- Up to może oznaczać „aż do”: Walk up to the door (Idź aż do drzwi).
Wejście i wyjście: into, out of oraz rozróżnienie in to vs into
Into — ruch do wnętrza
Into łączy ideę „do” i „do środka”: wejście z zewnątrz do środka przestrzeni lub obiektu.
- He walked into the room. (Wszedł do pokoju.)
- Don’t jump into the water. (Nie skacz do wody.)
- She poured milk into the glass. (Wlała mleko do szklanki.)
- The car crashed into a wall. (Samochód uderzył w ścianę.)
Out of — ruch na zewnątrz
Out of pokazuje ruch ze środka na zewnątrz.
- They ran out of the building. (Wybiegli z budynku.)
- He took the letter out of his pocket. (Wyjął list z kieszeni.)
In to vs into — mała, ale ważna różnica
Into to przyimek ruchu. Z kolei in to to często zlepek dwóch słów, np. czasownik frazowy + to: Log in to your account (Zaloguj się na swoje konto) — nie wchodzimy do środka, tylko wykonujemy akcję log in, a potem mamy to przed rzeczownikiem.
Mini-dialog w kontekście
Amy: The cat jumped onto the table and then leapt into the box.
Ben: I picked it up and helped it get out of the box.
Przez, w poprzek i nad: through, across, over
Through — przez wnętrze (od wejścia do wyjścia)
Through opisuje ruch „na wylot” przez przestrzeń z początkiem i końcem.
- The train went through a tunnel. (Pociąg przejechał przez tunel.)
- We walked through the forest. (Przeszliśmy przez las.)
- Light passes through the glass. (Światło przechodzi przez szkło.)
Across — w poprzek, na drugą stronę
Across podkreśla przekroczenie przestrzeni poziomej z punktu A do punktu B.
- She swam across the river. (Przepłynęła przez rzekę.)
- Walk across the street. (Przejdź przez ulicę.)
Over — ponad czymś lub przez przeszkodę
Over często oznacza ruch nad czymś lub pokonanie przeszkody „górą”.
- They climbed over the wall. (Przeszli przez mur górą.)
- The plane flew over the city. (Samolot przeleciał nad miastem.)
Across vs through vs over — szybkie porównanie
- Run through the park — biegniesz w środku parku. Run across the park — z jednej strony na drugą. Jump over the fence — pokonujesz płot górą.
- He walked into the woods (wszedł do lasu) vs He walked through the woods (przeszedł przez las na wylot).
Wzdłuż, mijając i dookoła: along, past, around/round
Along — wzdłuż linii, brzegu, ulicy
- We strolled along the beach at sunset. (Spacerowaliśmy wzdłuż plaży o zachodzie.)
- Cars were parked along the street. (Samochody były zaparkowane wzdłuż ulicy.)
Past — mijając, obok (kontynuujesz ruch)
- Go past the church and turn right. (Miniesz kościół i skręcisz w prawo.)
- The runner sped past me. (Biegacz mnie wyprzedził/minął.)
Around/Round — dookoła, na około, za róg
- We walked around the lake. (Przeszliśmy dookoła jeziora.)
- The shop is just round the corner. (Sklep jest tuż za rogiem.)
Na i z powierzchni: onto oraz off
Onto — ruch na powierzchnię
Onto podkreśla, że „lądujesz” na czymś. W mowie bywa skracane do on, ale w nauce warto widzieć różnicę ruchu.
- Step onto the stage. (Wejdź na scenę.)
- He got onto the bus. (Wsiadł do autobusu.)
Off — ruch z powierzchni
- She jumped off the table. (Zeskoczyła ze stołu.)
- He fell off his bike. (Spadł z roweru.)
Ruch w pionie i po trasie: up, down, along
- Walk up the hill (Wejdź pod górę) vs walk down the hill (Zejdź z góry).
- Go up the stairs / go down the stairs (Wejdź/zejdź po schodach).
- Drive along the coast (Jedź wzdłuż wybrzeża).
Pojazdy i codzienne kolokacje z ruchem
W ruchu miejskim liczą się precyzyjne połączenia: w samochodach „wchodzimy” do środka, a w autobusach czy pociągach „wsiadamy na pokład”.
- Get into a car / get out of a car (Wsiąść do / wysiąść z samochodu).
- Get on/onto a bus/train/plane / get off a bus/train/plane (Wsiąść do / wysiąść z autobusu/pociągu/samolotu).
- Ride past the school (Przejedź obok szkoły).
- Drive through the city center (Przejedź przez centrum).
Mini-porównania i dialogi, które zapamiętasz
To vs into
- He walked to the cave. (Podszedł do jaskini — cel osiągnięty, ale nie wiemy, czy wszedł.)
- He walked into the cave. (Wszedł do środka jaskini.)
Across/over vs through
- The kids ran across the field. (Przebiegły w poprzek pola.)
- The kids ran through the field. (Biegły przez wnętrze przestrzeni pola.)
- The deer jumped over the fence. (Przeskoczyły płot górą.)
Krótka scena
Mia: Can you walk past the bakery and turn left?
Leo: Sure. Should I go through the park or around it?
Mia: Go through the park; it’s faster. Then head towards the river and cross over the bridge.
Szybka powtórka: przyimki ruchu w pigułce
Poniższa ściąga zbiera najważniejsze sensy w jednym miejscu. Wpleć je w swój język od razu i buduj nawyk precyzyjnego opisywania ruchu.
Krótka ściąga tematyczna
- to — do celu: go to the station.
- toward(s) — w kierunku: run towards the exit.
- from — skąd: from home to work.
- into — do środka: jump into the pool.
- out of — na zewnątrz: run out of the room.
- through — przez wnętrze/na wylot: drive through a tunnel.
- across — w poprzek/na drugą stronę: walk across the street.
- over — ponad/przez przeszkodę: climb over the wall.
- along — wzdłuż: walk along the river.
- past — mijając: go past the church.
- around/round — dookoła/za róg: go around the lake, round the corner.
- onto — na powierzchnię: step onto the stage.
- off — z powierzchni: fall off the bike.
- up/down — w górę/w dół: go up/down the stairs.
Chcesz poćwiczyć te struktury w mowie? Na zajęciach przećwiczymy wskazywanie drogi (go past, turn left, head towards), opisy tras i scenki z życia. Zarezerwuj lekcję próbą i zacznij używać przyimków ruchu pewnie i naturalnie.