Spis treści
Wstęp: Dlaczego angielski w aptece jest kluczowy?
Podstawowe słownictwo, które musisz znać
Zanim przejdziemy do praktycznych dialogów, opanujmy fundamenty. Poniższe słowa to absolutna podstawa, która pozwoli Ci swobodnie poruszać się w tematyce farmaceutycznej.
Kluczowe postacie i miejsca
- Pharmacy / Chemist's - To dwa najpopularniejsze określenia na aptekę. W USA częściej usłyszysz pharmacy lub drugstore, podczas gdy w Wielkiej Brytanii dominuje chemist's. Przykład: I need to find a pharmacy that is open 24/7.
- Pharmacist - Farmaceuta, czyli specjalista, który może doradzić w kwestii leków i zrealizować receptę. Przykład: The pharmacist explained the side effects of the medication.
Dokumenty i rodzaje leków
- Prescription - Recepta wystawiona przez lekarza. Przykład: You need a doctor's prescription to buy these antibiotics.
- Over-the-counter (OTC) medicine - Leki dostępne bez recepty. Przykład: Painkillers like paracetamol are usually available over-the-counter.
- Medicine / Medication / Drug - Te trzy słowa oznaczają lekarstwo. Medication jest często używane w bardziej formalnym, medycznym kontekście. Przykład: Remember to take your medication every morning.
- Generic medicine - Zamiennik, lek generyczny. Zazwyczaj tańsza wersja leku oryginalnego, zawierająca tę samą substancję czynną. Przykład: Is there a generic medicine available for this brand?
Formy i rodzaje leków
- Painkiller - Lek przeciwbólowy. Przykład: I have a terrible headache, I need a painkiller.
- Antibiotic - Antybiotyk. Przykład: The doctor prescribed me an antibiotic for my infection.
- Cough syrup - Syrop na kaszel. Przykład: This cough syrup should help with your dry cough.
- Lozenges - Pastylki do ssania (np. na ból gardła). Przykład: I bought some lozenges for my sore throat.
- Ointment / Cream - Maść / Krem. Przykład: Apply this ointment to the affected area twice a day.
- Eye drops / Ear drops - Krople do oczu / Krople do uszu. Przykład: My eyes are very dry, I need some eye drops.
- Tablets / Pills / Capsules - Tabletki / Pigułki / Kapsułki. Przykład: The bottle contains 30 pills.
Wizyta w aptece: Praktyczne dialogi
Teoria opanowana? Czas na praktykę! Zobacz, jak mogą wyglądać typowe rozmowy w aptece.
Dialog 1: Realizacja recepty (Filling a prescription)
Patient: Hello, I'd like to fill this prescription, please.
Pharmacist: Certainly. Let me see. Okay, it will be ready in about 15 minutes. Do you have any questions about this medication?
Patient: Yes. What is the dosage?
Pharmacist: You should take one tablet twice a day, preferably with food.
Patient: And are there any side effects I should be aware of?
Pharmacist: This medication can cause drowsiness, so it's best not to drive after taking it. If you experience any severe reactions, contact your doctor immediately.
Patient: Thank you, that's very helpful.
Dialog 2: Zakup leku bez recepty (Buying an OTC medicine)
Customer: Excuse me, I'm looking for something for a sore throat.
Pharmacist: Of course. We have cough syrups and lozenges. Is it for a dry cough or a chesty cough?
Customer: It's more of a scratchy, sore throat.
Pharmacist: In that case, I'd recommend these antiseptic lozenges. They should provide some relief.
Customer: Great, I'll take them. Do I need a prescription for this?
Pharmacist: No, these are over-the-counter. That will be £5.49, please.
Jak zrozumieć etykietę i dawkowanie (Dosage)?
Kluczowe jest prawidłowe zrozumienie zaleceń dotyczących przyjmowania leków. Oto zwroty, które najczęściej znajdziesz na opakowaniach i w ulotkach.
- Take one tablet twice a day. - Przyjmuj jedną tabletkę dwa razy dziennie.
- Take with food / on a full stomach. - Przyjmuj z jedzeniem / na pełny żołądek.
- Take on an empty stomach. - Przyjmuj na pusty żołądek.
- For external use only. - Tylko do użytku zewnętrznego.
- Shake well before use. - Dobrze wstrząśnij przed użyciem.
- Do not exceed the stated dose. - Nie przekraczaj zalecanej dawki.
- Keep out of reach of children. - Trzymaj w miejscu niedostępnym dla dzieci.
- May cause drowsiness. - Może powodować senność.
Podsumowanie
Wizyta w aptece nie musi być źródłem stresu. Uzbrojony w odpowiednie słownictwo i zwroty, możesz z łatwością porozumieć się z farmaceutą, zrealizować receptę i kupić potrzebne leki. Pamiętaj, aby zawsze pytać, jeśli czegoś nie rozumiesz – chodzi o Twoje zdrowie. Przećwicz powyższe dialogi i zwroty, a następna wizyta w pharmacy lub chemist's będzie prosta i bezproblemowa. Good luck!