proangielski.pl

Chcesz mówić płynnie i bez stresu?

Indywidualny plan nauki: Matura, Certyfikaty, Konwersacje.

5.0
(47 opinii)
Zacznij naukę

Finanse po angielsku: Bank bez tajemnic

W dzisiejszym zglobalizowanym świecie znajomość angielskiego w kontekście finansów osobistych jest nieoceniona. Niezależnie od tego, czy planujesz podróż, pracę za granicą, czy po prostu chcesz swobodnie poruszać się w międzynarodowym środowisku biznesowym, słownictwo bankowe to absolutna podstawa. Ten artykuł to kompleksowy przewodnik, który przeprowadzi Cię przez najważniejsze pojęcia i sytuacje, jakie możesz napotkać w banku, mówiąc po angielsku.

Spis treści

Finanse po angielsku: Bank bez tajemnic – Twój kompletny przewodnik

Podstawy: Rodzaje kont i ich otwieranie

Zanim zaczniemy dokonywać transakcji, musimy mieć gdzie przechowywać nasze pieniądze. W banku mamy do wyboru kilka rodzajów kont (bank accounts).

Rodzaje kont bankowych (Types of bank accounts)

Dwa najpopularniejsze typy kont osobistych to:

  • Current account (w brytyjskim angielskim) lub Checking account (w amerykańskim angielskim) - To konto bieżące, z którego korzystamy na co dzień. Służy do otrzymywania pensji (salary), płacenia rachunków (paying bills) i codziennych zakupów. Zazwyczaj jest do niego dołączona karta debetowa (debit card).
  • Savings account - To konto oszczędnościowe. Przelewamy na nie środki, które chcemy zaoszczędzić. Zazwyczaj jest ono oprocentowane (earns interest), co oznacza, że bank płaci nam niewielki procent za trzymanie na nim pieniędzy.

Przykład: I need to transfer some money from my savings account to my current account to pay for my rent.

Jak otworzyć konto? (Opening an account)

Aby otworzyć konto, będziesz musiał udać się do oddziału (branch) z odpowiednimi dokumentami. Przygotuj się na następujące zwroty:

  • I would like to open an account. - Chciałbym otworzyć konto.
  • Identification (ID) - Dokument tożsamości (np. paszport, dowód osobisty).
  • Proof of address - Potwierdzenie adresu (np. rachunek za media, umowa najmu).
  • To fill in/out an application form - Wypełnić formularz zgłoszeniowy.

Mini-dialog w banku:

Customer: Hello, I'd like to open a current account, please.
Bank Teller: Of course. Do you have some form of ID and a proof of address?
Customer: Yes, I have my passport and a recent utility bill.
Bank Teller: Great. Please fill in this application form.

Codzienna bankowość (Everyday Banking)

Gdy masz już konto, czas na korzystanie z niego. Oto operacje, z którymi spotkasz się najczęściej.

Operacje w oddziale banku

W okienku (at the counter) u kasjera (bank teller lub cashier) możesz dokonać podstawowych transakcji:

  • To make a deposit / to deposit money - Dokonać wpłaty / wpłacić pieniądze.
    Przykład: I'm here to make a deposit of £200 into my savings account.
  • To make a withdrawal / to withdraw money - Dokonać wypłaty / wypłacić pieniądze.
    Przykład: I need to withdraw some cash for the weekend.
  • Cash - Gotówka.

Korzystanie z bankomatu (Using an ATM)

Bankomat, czyli ATM (Automated Teller Machine), to niezwykle przydatne urządzenie. Oto kluczowe zwroty:

  • To insert your card - Włożyć kartę.
  • To enter your PIN (Personal Identification Number) - Wprowadzić numer PIN.
  • To check your balance - Sprawdzić saldo konta.
  • To print a receipt - Wydrukować potwierdzenie.

Przykład: Excuse me, where is the nearest ATM? I need to withdraw some cash.

Przelewy i płatności (Transfers and Payments)

Przelewanie pieniędzy to codzienność. Warto znać różnice:

  • Bank transfer - Przelew bankowy.
    Przykład: I'll make a bank transfer to you tomorrow.
  • Standing order - Zlecenie stałe. To automatyczna, cykliczna płatność na tę samą kwotę (np. za czynsz).
    Przykład: I have a standing order set up to pay my gym membership every month.
  • Direct debit - Polecenie zapłaty. Zezwalasz firmie na pobieranie z Twojego konta zmiennych kwot w określonych terminach (np. za rachunki za telefon).
    Przykład: My electricity bill is paid by direct debit.

Nowoczesna bankowość: Online i Mobile Banking

Dziś większość operacji wykonujemy zdalnie. Kluczowe słownictwo to:

  • Online banking - Bankowość internetowa.
  • Mobile banking app - Aplikacja mobilna banku.
  • To log in / to sign in - Zalogować się.
  • Username / Password - Nazwa użytkownika / Hasło.
  • Secure transaction - Bezpieczna transakcja.

Przykład: I prefer to use the mobile banking app to check my balance and make transfers; it's so convenient.

Gdy potrzebujesz pożyczyć pieniądze

Banki to nie tylko przechowywanie, ale i pożyczanie pieniędzy.

Pożyczki i kredyty (Loans and Mortgages)

  • Loan - Pożyczka (gotówkowa, na samochód itp.).
  • Mortgage - Kredyt hipoteczny (na zakup nieruchomości).
  • Interest rate - Stopa procentowa, oprocentowanie. To koszt pożyczenia pieniędzy.
    Przykład: The bank offers loans with a very low interest rate.
  • To apply for a loan - Ubiegać się o pożyczkę.
  • Credit score - Ocena zdolności kredytowej.

Przykład: We decided to apply for a mortgage to buy our first house.

Inne usługi: Wymiana walut (Currency Exchange)

Jadąc za granicę, często potrzebujemy wymienić walutę.

  • To exchange currency - Wymienić walutę.
    Przykład: I'd like to exchange 100 Euros for British Pounds.
  • Exchange rate - Kurs wymiany.
    Przykład: What is the current exchange rate for dollars to yen?
  • Commission - Prowizja.
    Przykład: Do you charge any commission for currency exchange?

Mini-dialog w kantorze:

Tourist: Hello, I'd like to exchange some currency.
Clerk: Certainly. Which currency and how much?
Tourist: I want to change 500 US dollars into Euros. What's the exchange rate?
Clerk: The rate is 0.92 Euros to the dollar. We don't charge any commission.

Podsumowanie

Opanowanie angielskiego słownictwa bankowego to klucz do finansowej niezależności i pewności siebie w każdej sytuacji. Od otwarcia konta (opening an account), przez codzienne operacje jak wpłaty (deposits) i wypłaty (withdrawals), aż po bardziej skomplikowane tematy jak kredyt hipoteczny (mortgage) – teraz jesteś przygotowany na rozmowę w banku po angielsku. Pamiętaj, że praktyka czyni mistrza, więc nie bój się używać tych zwrotów!