Spis treści
Wstęp: Dlaczego umawianie spotkań to kluczowa umiejętność?
Krok 1: Jak zaproponować spotkanie?
Inicjatywa jest po Twojej stronie. Sposób, w jaki zaproponujesz spotkanie, zależy w dużej mierze od tego, z kim rozmawiasz. Inaczej zwrócisz się do szefa, a inaczej do dobrego znajomego.
Styl formalny – w świecie biznesu
W sytuacjach zawodowych kluczowe są uprzejmość i precyzja. Używaj zwrotów, które brzmią profesjonalnie i z szacunkiem.
- Would you be available to meet next Tuesday? - Czy byłby Pan/Pani dostępny/a, aby spotkać się w przyszły wtorek?
- I would like to schedule a meeting to discuss the new project. - Chciałbym/Chciałabym umówić spotkanie, aby omówić nowy projekt.
- Are you free to chat sometime next week? - Czy jest Pan/Pani wolny/a na rozmowę w przyszłym tygodniu? (nieco mniej formalne, ale wciąż w dobrym tonie)
- Perhaps we could meet to go over the details. - Może moglibyśmy się spotkać, żeby przejrzeć szczegóły.
Przykład w zdaniu:
Would you be available to meet on Monday morning to finalize the report?
Styl nieformalny – spotkania z przyjaciółmi
Tutaj możesz pozwolić sobie na znacznie więcej luzu. Język jest bardziej bezpośredni i swobodny.
- Are you free on Saturday? - Jesteś wolny/a w sobotę?
- How about grabbing a coffee sometime? - Może wyskoczymy na kawę kiedyś?
- Do you fancy going to the cinema tonight? - Masz ochotę iść dziś wieczorem do kina?
- Let's meet up for lunch. - Spotkajmy się na lunchu.
Przykład w zdaniu:
How about grabbing a coffee after work? I know a great place nearby.
Mini-dialog:
Anna: Hey Mark! Long time no see. Are you free for a drink this Friday?
Mark: Hi Anna! I'd love to, but I'm busy on Friday. How about Saturday instead?
Anna: Saturday works for me!
Krok 2: Ustalanie szczegółów – gdzie i o której?
Gdy już macie wstępną zgodę, czas przejść do konkretów. Pytania o czas i miejsce to sedno umawiania spotkań.
Pytania o czas
Ważne jest, aby znaleźć termin, który pasuje obu stronom.
- What time works for you? - Jaka godzina Ci pasuje?
- When would be a good time to meet? - Kiedy byłby dobry czas na spotkanie?
- What time suits you best? - Jaka godzina najbardziej Ci odpowiada?
- Shall we say 7 PM? - Powiedzmy o 19:00?
Przykład w zdaniu:
Great, so we're meeting on Thursday. What time works for you?
Sugerowanie miejsca
Równie ważne jak czas, jest miejsce spotkania. Możesz zadać otwarte pytanie lub od razu coś zaproponować.
- Where should we meet? - Gdzie powinniśmy się spotkać?
- Do you have anywhere in mind? - Masz jakieś miejsce na myśli?
- I was thinking we could go to that new Italian restaurant. - Myślałem/am, że moglibyśmy pójść do tej nowej włoskiej restauracji.
- Let's meet at our usual spot. - Spotkajmy się w naszym stałym miejscu.
Przykład w zdaniu:
I can meet you in the city centre. Where should we meet?
Krok 3: Potwierdzanie, odmawianie i przekładanie planów
Życie bywa nieprzewidywalne. Dlatego musisz wiedzieć nie tylko, jak potwierdzić plany, ale również jak je elegancko odwołać lub przełożyć.
Potwierdzanie spotkania
Gdy wszystko jest ustalone, warto to jasno potwierdzić, aby uniknąć nieporozumień.
- That sounds great. - Brzmi świetnie.
- Perfect, see you then. - Idealnie, w takim razie do zobaczenia.
- I'm looking forward to it. - Nie mogę się doczekać.
- It's a date! - Umowa stoi! (bardzo nieformalne)
Przykład w zdaniu:
Friday at 8 PM at the cinema? That sounds great.
Odmawianie i przekładanie
Czasem po prostu nie możesz. Ważne, by zrobić to w uprzejmy sposób, podając (lub nie) powód i ewentualnie proponując inny termin.
- I'm afraid I can't make it. - Obawiam się, że nie dam rady.
- I'm sorry, but I have to cancel our meeting. - Przepraszam, ale muszę odwołać nasze spotkanie.
- Something has come up. - Coś mi wypadło. (użyteczne, gdy nie chcesz wchodzić w szczegóły)
- Can we reschedule? - Możemy przełożyć spotkanie na inny termin?
- Could we take a rain check? - Możemy przełożyć to na kiedy indziej? (idiom, który oznacza odłożenie planów na przyszłość)
Przykład w zdaniu:
I'm afraid I can't make it on Wednesday. Can we reschedule for Friday?
Mini-dialog:
Chris: Hi Sarah, are we still on for tomorrow?
Sarah: Oh, Chris, I'm so sorry. Something has come up and I won't be able to join you.
Chris: No worries at all. Could we take a rain check?
Sarah: Absolutely! How about next week?
Bonus: Zwroty dla niezdecydowanych i "na później"
Czasami nie chcesz lub nie możesz od razu ustalić konkretnego terminu. Oto kilka zwrotów, które Ci w tym pomogą.
- Let's play it by ear. - Zdecydujemy na bieżąco / Będziemy improwizować. Używane, gdy nie chcesz teraz ustalać sztywnych planów.
- We should catch up sometime. - Powinniśmy się kiedyś spotkać / zgadać. Często jest to tylko grzecznościowy zwrot bez realnej chęci spotkania.
- I'll get back to you. - Odezwę się do Ciebie. (aby potwierdzić lub podać szczegóły później)
Przykład w zdaniu:
I'm not sure about my schedule for next weekend yet, so let's play it by ear.
Podsumowanie
Gratulacje! Właśnie opanowałeś/aś sztukę umawiania spotkań po angielsku. Pamiętaj, aby zawsze dopasować język do sytuacji – formalny w pracy, swobodny z przyjaciółmi. Używaj zwrotów takich jak "Are you free...?" do inicjowania planów, "What time works for you?" do ustalania szczegółów i "I'm afraid I can't make it", gdy musisz coś odwołać. Z tymi narzędziami Twoje życie towarzyskie i zawodowe w języku angielskim stanie się znacznie prostsze.