proangielski.pl

Chcesz mówić płynnie i bez stresu?

Indywidualny plan nauki: Matura, Certyfikaty, Konwersacje.

5.0
(47 opinii)
Zacznij naukę

Angielski na murawie: Twój piłkarski niezbędnik na Mistrzostwa Świata

Mistrzostwa Świata to coś więcej niż sport. To globalne święto, które łączy miliardy ludzi. Niezależnie od tego, czy oglądasz mecz w pubie w Londynie, czy na stadionie w Nowym Jorku, jeden język łączy wszystkich fanów – angielski. Znajomość słownictwa piłkarskiego pozwoli Ci nie tylko zrozumieć komentatora, ale też pokłócić się o spalonego z kibicem z drugiego końca świata! Oto Twój przewodnik po futbolowym angielskim.

Spis treści

Alfabet Kibica: Kluczowe Słownictwo Meczowe

Zanim zaczniesz skandować, musisz znać podstawy. Oto słowa, bez których nie zrozumiesz, co dzieje się na boisku (uwaga: w UK to pitch, w USA field!).

1. Ludzie na boisku

Słowo angielskie Tłumaczenie Przykładowe użycie
Referee (Ref) Sędzia główny The referee is blind! (Sędzia jest ślepy!)
Linesman Sędzia liniowy The linesman raised his flag.
Goalkeeper (Goalie) Bramkarz What a save by the goalie!
Striker Napastnik Our striker needs to score.
Substitute (Sub) Rezerwowy/Zmiana They are making a sub.

2. Akcja i Zasady

  • Kick-off – rozpoczęcie meczu (pierwszy gwizdek).
  • Offside – spalony (najczęstszy powód kłótni).
    • It was clearly offside! (To był ewidentny spalony!).
  • Foul – faul.
  • Free kick – rzut wolny.
  • Penalty (spot kick) – rzut karny.
  • Corner – rzut rożny.
  • Throw-in – aut (wyrzut z autu).

3. Decydujące momenty

  • Half-time – przerwa w połowie meczu.
  • Injury time / Stoppage time – doliczony czas gry.
  • Extra time – dogrywka.
  • Penalty shootout – konkurs rzutów karnych (największy stres!).
  • Final whistle – końcowy gwizdek.

Ciekawostka: W USA na piłkę nożną mówi się Soccer, a słowo Football oznacza futbol amerykański. W Wielkiej Brytanii (i reszcie Europy) króluje Football.


Twoje Miejsce na Trybunach: Angielski na Stadionie

Jesteś na stadionie. Tłum szaleje. Jak się w tym odnaleźć?

Kupowanie i szukanie:

  • Where is Gate 5? (Gdzie jest bramka numer 5?)
  • Is this seat taken? (Czy to miejsce jest zajęte?)
  • Excuse me, I think you're in my seat. (Przepraszam, chyba siedzisz na moim miejscu).

Doping i emocje:

  • Come on! (Dalej! / No weź! – uniwersalny okrzyk).
  • Ref, are you kidding me?! (Sędzio, żartujesz sobie?!).
  • What a goal! (Co za gol!).
  • Man on! (Masz kogoś na plecach! – ostrzeżenie dla piłkarza).

Analiza po meczu: Jak dyskutować o futbolu?

Prawdziwa zabawa zaczyna się w pubie po meczu. Jak skomentować wynik?

Gdy Twoja drużyna wygrała:

  • It was a well-deserved victory. (To było zasłużone zwycięstwo).
  • We crushed them! (Zmiażdżyliśmy ich!).
  • The underdog won against all odds. (Słabsza drużyna wygrała wbrew wszystkiemu).

Gdy Twoja drużyna przegrała:

  • It was a robbery. (To była kradzież / niesprawiedliwy wynik).
  • Our defense was terrible. (Nasza obrona była fatalna).
  • We were knocked out of the tournament. (Odpadliśmy z turnieju).

Wynik:

  • It's a draw / It's a tie. (Jest remis).
  • The score is 2-nil. (Wynik to 2:0 – w futbolu "zero" to często nil).

Strefa Kibica: Rozmowy z fanami z całego świata

Mundial to spotkanie kultur. Oto jak zacząć rozmowę w Fan Zone:

  • Who are you supporting? (Komu kibicujesz?)
  • Which team are you rooting for? (Za kim jesteś? – częstsze w USA).
  • Where are you from? (Skąd jesteś?)
  • Who is your favorite player? (Kto jest twoim ulubionym piłkarzem?)
  • May the best team win! (Niech wygra najlepszy! – dyplomatyczne zakończenie).

Pro Tip: Jeśli chcesz pochwalić czyjąś grę, powiedz: He was the Man of the Match. (Był zawodnikiem meczu).


Podsumowanie: Graj słowami!

Piłka nożna to język uniwersalny, ale znajomość angielskich terminów takich jak offside, penalty czy stoppage time pozwoli Ci wejść na wyższy poziom wtajemniczenia. Niezależnie od tego, czy Twoja drużyna wygra, czy przegra, Ty wygrasz nowe znajomości i pewność siebie w rozmowie.

Teraz czas na kick-off Twojej nauki! Powodzenia!